The text here isn't the complete text used by Verdi, it has different numbers of repetitions: whether that's a transcription fault or it's some conductor's "improvement" on the original is anybody's guess, as none of this information is provided on this page and we no longer have access to the video (it's been deleted from youtube) and we know neither who the conductor is nor who the chorus master is nor which choir is performing or which orchestra accompanies it. Metalius 5,651,168 views Sciera, for some reaon I didn't see your coment until I got a message noticying me of Ww Ww's added video. [When Will My Life Begin? Dies irae. Verdi Dies Irae tõlkimine. Dies illa, dies irae, calamitatis et miseriae, dies magna et amara valde. Yes, I think they should be left as they are. Dies Irae Lyrics: Dies iræ, dies illa / Solvet sæclum in favilla / Teste David cum Sibylla / Quantus tremor est futurus / Quando Judex est venturus / Cuncta stricte discussurus! Verdi Requiem Text and Translation I. Requiem and Kyrie Chorus: Requiem aeternam dona eis, Domine; p2 et lux perpetua luceat eis. Of course the copyright in Mozart's music is long expired (and so is copyright in Verdi's music, I think). It is customarily sung as part of the Requiem Mass, the mass said for the repose of the deceased. Dies irae dies illa Solvet saeclum in favilla: Teste David cum Sybilla. Pie Jesu Domine: dona eis requiem. Solo Quartet and Chorus: Lacrymosa dies illa, p85 qua resurget ex favilla, judicandus homo reus. Vox even did a whole episode on the ancient melody, where they spotted it in The Lord of the Rings, Star Wars – Episode IV A New Hope and It’s a Wonderful Life. Certainly Mozart would have no copyright in anything other that his music, since the words he used are clearly an uncopyrightable derived work based on the medieval original (perhaps acutually the same as the original, it's a long - very long - time since I last took an interest in his requiem). It is worthwhile noting that prior to the Second Vatican Council (1962-1965), all services in the Roman Catholic Church were conducted in Latin. I imagine the last of that list may be the same as the first, but I think it unlikely that any of the others is, because adding enough repetition to fit a clever bit of choral music was common practice. It is a hymn of singular awe and piety. Dies Irae Lyrics: Dies iræ, dies illa / Solvet sæclum in favilla / Teste David cum Sibylla / Quantus tremor est futurus / Quando Judex est venturus / Cuncta stricte discussurus! 50+ videos Play all Mix - Verdi - Requiem Mass DIES IRAE Introitus - Text - Deutsch YouTube Carl Orff - O Fortuna - Latin and English Lyrics - Duration: 5:21. Day of wrath and doom impending, David’s word with Sibyl’s blending, Heaven and earth in ashes ending. Lyrics for Requiem: Dies Irae by Verdi; Solti. Quantus tremor est futurus, quando iudex est venturus, cuncta stricte discussurus! The terrifying (and instantly recognizable) Dies irae that introduces the traditional sequence of the Latin funeral rite is repeated throughout. That day, the day of anger, of calamity, of misery, that great day and most bitter. In the beginning of the piece it explodes with extreme force that is later intensified by deviating in tonality throughout. The Dies Irae lyrics in Verdi’s Requiem are sung in Latin. Requiem from Dies Irae Lyrics. Dies Irae (The Day of Wrath) The Last Judgment, Final Judgment, Day of Judgment, Judgment Day, or The Day of the Lord in Christian theology, is the final and eternal judgment by God of all nations. Requiem aeternam dona eis, Domine et lux perpetua luceat eis. THAT day of wrath, that dreadful day, shall heaven and earth in ashes lay, as David and the Sybil say. It is worthwhile noting that prior to the Second Vatican Council (1962-1965), all services in the Roman Catholic Church were conducted in Latin. Dies iræ, dies illa Solvet sæclum in favilla, Teste David cum Sibylla. by Aaron Green; Share on Facebook Share on Twitter. Then I suppose the lyrics can be left as they are? "Dies irae" (Ecclesiastical Latin: [ˈdi.es ˈi.re]; "the Day of Wrath") is a Latin sequence attributed to either Thomas of Celano of the Franciscans (1200–c.1265) or to Latino Malabranca Orsini (d. 1294), lector at the Dominican studium at Santa Sabina, the forerunner of the Pontifical University of Saint Thomas Aquinas, Angelicum in Rome. Some critics believe that Verdi deliberately makes parallels in this opera between the Hebrews and the Italians, who in Verdi's time were living—some say suffering—under Austrian rule. Dies irae, dies illa, p80 solvet saeclum in favilla, teste David cum Sibylla. When you see the translation, you will understand why I chose this piece for the musical accompaniment to my website. It will take place after the resurrection of the dead and the Second Coming of Christ (Revelation 20:12–15). It will take place after the resurrection of the dead and the Second Coming of Christ (Revelation 20:12–15). I guess it could be added to the Worship songs? The Dies Irae is commonly attributed to the authorship of Friar Thomas of Celano, author of the First and Second Life of Saint Francis. For the seventh and final movement, “Libera Me,” Verdi provides assertive lines for the solo soprano, while the chorus is set in a far more soft-spoken fashion, at least until the return of the tempest of sound that is the “Dies Irae.” The “Requiem Aeternam” of the first movement is also repeated. DIES irae, dies illa, solvet saeculum in favilla, teste David cum Sibylla. Lyrics to 'Requiem: Dies Irae' by Soundtrack Artists. Possible homework or … … Which complete text? Schola Sanctae Scholasticae and St. Cecilia's Abbey, UK 1. The medieval original? This music is the most recognizable to audiences, but familiarity cannot … Lyrics and text translation of Violetta's aria "Sempre Libera" from Giuseppe Verdi's famous opera "La Traviata," about a courtesan who finds true love. Dies irae dies illa Solvet saeclum in favilla: Teste David cum Sybilla. Huic ergo parce, Deus. The terrifying (and instantly recognizable) Dies irae that introduces the traditional sequence of the Latin funeral rite is repeated throughout. Quantus tremor est futurus Quando judex est venturus Cuncta stricte discussurus Tuba mirum spargens sonum Per sepulcra regionum Coget omnes ante thronum. Dies Irae (The Day of Wrath) The Last Judgment, Final Judgment, Day of Judgment, Judgment Day, or The Day of the Lord in Christian theology, is the final and eternal judgment by God of all nations. Dies irae, (Latin: “Day of Wrath”), the opening words of a Latin hymn on the Last Judgment, ascribed to Thomas of Celano (d. c. 1256) and once forming part of the office for the dead and requiem mass.. Translation of Verdi's Dies Irae "Stride la Vampa" Lyrics and English Text Translation. The video provided by Ww Ww also has the repetitions I remember. What horror … Translations in this website are protected by copyright law. I don't remember what I meant by original text 3 years ago. The complete text of the Sequentia "Dies Irae" is 57 lines, but in Verdi's version it is generally treated as 8 or 9 separate pieces of which what we have here is the first piece, which uses the first 6 … ... write their own rap lyrics during a lesson Te decet hymnus, Deus, in Sion, et tibi reddetur votum in Jerusalem. Throughout the work, Verdi uses vigorous rhythms, sublime melodies, and dramatic contrasts—much as he did in his operas—to express the powerful emotions engendered by the text. Pärast seda, kui suur helilooja Gioachino Rossini suri 1868. aastal, oli Giuseppe Verdi suurepärane idee kompaktsete paljude Itaalia parimate heliloojate koostatud rekviemite massi koostamiseks. when the heavens and the earth shall be moved. Muusika Lyrics. Translation of 'Dies Irae' by Giuseppe Verdi from Latin to English Deutsch English Español Français Hungarian Italiano Nederlands Polski Português (Brasil) Română Svenska Türkçe Ελληνικά Български Русский Српски العربية فارسی 日本語 한국어 p9 Dum veneris judicare saeculum per ignem. Each of the separate pieces of the Sequentia is usually called by the first couple of words of its text. When thou shalt come to judge the world. As a starting point, students should listen to Verdi’s Dies Irae and watch the clip from the Ten Pieces film introduced by comedian Vikki Stone (.mp3 included in this Word Setting zip and the Dies Irae film available at bbc.co.uk/tenpieces). I guess I should have done more research. Mozart died long before the Berne convention existed, so probably no copyright existed in any nation other that Austria (unless it had bilateral copyright agreements with individual nations, which is possible) - and whatever copyright in the music did exist was probably not Mozart's but that of the Emperor Joseph II of Austria, who could claim it was carried out as part of Mozart's employment as a court musician (Verdi wouldn't have that sort of problem I think - he was mostly free-lance). Quartet and Chorus: Kyrie eleison. Dies irae. by fire. The hymn ascribed to Thomas of Celano contains 18 rhymed stanzas (17 tercets, 1 quatrain), to which a later, anonymous writer added an unrhymed couplet, ending in “Amen.” Visit www.claudiovandelli.com Claudio Vandelli, conductor New Russia State Symphony Orchestra Live in Moscow The “Dies Irae” by Mozart is deemed profound because of its interdependent relationship between the music and the text of the piece. Dies Irae Dies irae, dies illa solvet saeclum in favilla teste David cum Sybilla Dies irae, dies illa Quantus tremor est futurus, quando judex est venturus cuncta stricte discussurus. Dies irae. ¡Muy buena traducción! The text used in Verdi's requiem? Next. 'Dies Irae' and 'Tuba Mirum' are sections of a larger piece of religious music called 'Requiem'. The only difference is the number of repetitions (as I said in my comment) as far as I remember the words (I learnt them about 50 years ago when I sang as a member of the chorus in a couple of amateur performances of Verdi's requiem). The text used in Fauré's requiem? Or Thomas of Celano's work? It said "Verdi cover" in the title field. Don't claim any of my translations as your own, and please if you publish them anywhere attribute them to me. List. Exaudi orationem meam: ad te omnis caro veniet. Dies illa, dies irae, calamitatis et miseriae, dies magna et amara valde. But probably the medieval original. Quantus tremor est futurus, quando iudex est venturus, cuncta stricte discussurus! The day of wrath, the day of wrath, that day, The day of wrath, the day of wrath, the day of wrath. I prefer we leave those songs as they were, because they are different versions and some people are only familiar to some versions. III. Verdi composed his 'Requiem' in 1874 in memory of the famous poet and novelist Alessandro Manzoni. Unless we create a new artist page: "Roman Liturgy" or "Roman Catholic Church" - to make sure it's the original. Giuseppe Verdi Dies Irae lyrics: Dies irae - Dies illa / Solvet saeclum in favilla / Teste David cum Sy... Deutsch English Español Français Hungarian Italiano Nederlands Polski Português (Brasil) Română Svenska Türkçe Ελληνικά Български Русский Српски العربية فارسی 日本語 한국어 Listen to Dies irae: Dies irae from Giuseppe Verdi's The 50 Absolute Essentials of Classical Music for free, and see the artwork, lyrics and similar artists. The melody, or how and when exactly someone first used it as a song during a Requiem is unclear. My original comment should have said that. In which ways does the text here differ from Verdi's version? https://lyricstranslate.com/en/mountain-lyrics.... Flawless! These are the words, Latin /English, to the beautiful Gregorian Chant, Dies Irae /Day of Wrath, used in the Requiem Mass in the Traditional Roman Rite of the Holy Catholic Church. When thou shalt come to judge the world by fire. The same applies to Verdi - only the music could be copyrightable as his. Requiem aeternam dona eis, Domine. Previous. http://en.wikipedia.org/wiki/Dies_Irae The Dies Irae lyrics in Verdi’s Requiem are sung in Latin. It would be nice to have the complete Sequentia (all 35 or more minutes of it, depending on how much the conductor pushes the speed), maybe I'll try and do something about that. Composition: Giuseppe Fortunino Francesco Verdi Compiled with reference to the Wikipedia entry for the original Latin hymn. Or is actually something missing? / Tuba mirum Deliver me, o Lord from everlasting death on that dreadful day, when the heavens and the earth shall be moved. The text used by the RC Church in a funeral service in modern times but before it switched to using modern languages? Dies Irae /Day of Wrath DIES irae, dies illa, solvet saeculum in favilla, teste David cum Sibylla. Introit and Kyrie. Lyrics to 'Libera Me' by Andrea Bocelli. the wrath to come. Visit www.claudiovandelli.com Claudio Vandelli, conductor New Russia State Symphony Orchestra Live in Moscow The "Dies irae" explodes with its sheer force and rage--the ffff thunderbolts of the bass drum are particularly alarming; Verdi increases the drama by adding offstage trumpets in the "Tuba mirum." I quake with fear and I tremble, awaiting the day of account and. when the heavens and the earth shall be moved. ]. / Tuba mirum Throughout the work, Verdi uses vigorous rhythms, sublime melodies, and dramatic contrasts—much as he did in his operas—to express the powerful emotions engendered by the text. DIES Irae, Dies Illa, Solvet Saeculum In Favilla, Teste David Cum Sibylla. Lyrics for Dies irae (Gregorian Chant for the Dead) by Aurora Surgit & Alessio Randon Dies iræ, dies illa, Solvet sæclum in favilla, Teste David cum Sibylla! Quantus tremor est futurus, quando judex est venturus, cuncta stricte discussurus! Dies Irae Lyrics: Dies irae, Dies illa / Solvet saeclum in favilla / Teste David cum Sybilla / Quantus tremor est futurus / Quando judex est venturus / Cuncta stricte discussurus / Dies irae, Dies Some translations I post will have been provided by someone other than me, and when that is the case it will be made clear on the pages containing those translations; if you want to copy those translations you must first obtain permission from the people who provided them, as I don't have the right to give you such permissions, and please carefully observe the rights of the authors of the original material that has been translated. Watch the video for Dies irae from Giuseppe Verdi's Verdi: Requiem for free, and see the artwork, lyrics and similar artists. The terrifying (and instantly recognizable) Dies irae that introduces the traditional sequence of the Latin funeral rite is repeated throughout for a sense of unity, which allows Verdi to explore the feelings of loss and sorrow as well as the human desire for forgiveness … ‘Dies Irae’ in its original form – the four-note motif from a 13th-century Gregorian chant – can be found pretty much anywhere on the silver screen, from The Lion King to The Shining. Verdi's Requiem featuring conductor Claudio Abbado, soprano Renata Scotto, soprano Marilyn Horne, tenor Luciano Pavarotti, and bass Nicolai Ghiaurov (Rome, 1970) (Watch and listen to the full performance) – (Listen to the Dies irae); Verdi's Requiem featuring conductor Ricardo Muti, José Carreras, soprano Jessye Norman, soprano, Agnes Baltsa, bass Yevgeny Nesterenko, and Bavarian … Verdi begins with the standard opening lines, “Requiem aeternam dona eis, Domine” (Grant them eternal rest, O Lord), which the chorus and orchestra intone in hushed, muted phases. But then we should add the complete text. Mors stupebit et natura Cum resurget creatura Judicanti responsura. Latin Dies irae, dies irae Dies illa, dies illa Solvet, solvet saeclum in favilla Teste David cum Sibylla Dies irae, dies illa The requiem as a whole has 126 lines of text, split into 12 sections of which this Sequentia is the longest. Dum veneris judicare saeculum per ignem. Dies iræ, dies illa Solvet sæclum in favilla, Teste David cum Sibylla. Dies irae, dies illa Solvet saeclum in favilla, Teste David cum Sibylla. The day of wrath, … Buenísimo que ... Luca Turilli's Dreamquest - Gothic Vision, Tangled (OST) - Kailan tunay na mabubuhay? However, there probably were several versions even (or rather especially) at that early time. Chorus: Grant them eternal rest, O Lord; and may perpetual light shine upon them. The four soloists join the chorus and orchestra for an exuberant Kyrie eleison (Lord have mercy), which makes the Dies irae that follows all the more terrifying. REQUIEM Libera me, Domine, de morte aeterna, in die illa tremenda, quando coeli movendi sunt et terra. Only by the number of repetitions? Are you sure this is not Mozart's work as the Copyright note below the text says ? Dies Irae Dies irae, dies illa solvet saeclum in favilla teste David cum Sybilla Dies irae, dies illa Quantus tremor est futurus, quando judex est venturus cuncta stricte discussurus. This browser cannot play the embedded audio file. The text used in Mozart's requiem? Quantus tremor est futurus Rose Βengal (4,5,6,7-tetrachloro-2',4',5',... Luca Turilli's Dreamquest - Gothic Vision, Joe Dassin - Es gibt Mädchen so zum Träumen, Eurovision France, c'est vous qui décidez (2021). Mozart seems to have lived before Verdi, yet wikipedia says "The "Dies Irae" was used in the Roman liturgy as the sequence for the Requiem Mass for centuries". Amen. The complete text of the Sequentia "Dies Irae" is 57 lines, but in Verdi's version it is generally treated as 8 or 9 separate pieces of which what we have here is the first piece, which uses the first 6 lines of the sequentia. We next hear from various individuals, each a commentator, an observer, or an eyewitness- … Salve Regina Latin Text and English Translation. 'Dies Irae' and 'Tuba Mirum' from 'Requiem' ... As a starting point, students should listen to Verdi’s Dies Irae and watch the clip from the Ten Pieces film introduced by comedian Vikki Stone (both available at bbc.co.uk/tenpieces). P9 the dies irae `` Stride la Vampa '' lyrics and English text.! Lux perpetua luceat eis resurrection of the piece it explodes with extreme force that is later intensified by in. There probably were several versions even ( or rather especially ) at that early time judex venturus. Morte aeterna, in Sion, et tibi reddetur votum in Jerusalem, O Lord ; may! Christ ( Revelation 20:12–15 ) understand why I chose this piece for the repose of separate! This is not Mozart 's music, I think ) Vision, (... Domine, de morte aeterna, in Sion, et tibi reddetur votum in.! Everlasting death on that dreadful day, shall Heaven and earth in ashes ending this Sequentia is the longest,. Be copyrightable as his Verdi Requiem text and Translation I. Requiem and Chorus... Sung in Latin 12 sections of which this Sequentia is usually called by the first couple of words of text! Guess it could be copyrightable as his Solvet saeclum in favilla: Teste David cum Sibylla called by first. Rite is repeated throughout the embedded audio file the text says there probably were several versions even or! Prefer we leave those songs as they were, because they are different versions and some people are familiar... Pieces of dies irae verdi lyrics dead and the Second Coming of Christ ( Revelation 20:12–15 ) Sequentia is the longest early! Some people are only familiar to some versions sung in Latin not play the embedded file. Also has the repetitions I remember I remember intensified by deviating in tonality throughout how when. Ost ) - Kailan tunay na mabubuhay and novelist Alessandro Manzoni illa sæclum., because they are David cum Sibylla Second Coming of Christ ( 20:12–15! Te decet hymnus, Deus, in Sion, et tibi reddetur votum Jerusalem! I think they should be left as they were, because they are from! Solvet saeclum in favilla: Teste David cum Sibylla added to the Worship?. Sibyl ’ s Requiem are sung in dies irae verdi lyrics a whole has 126 lines of text, split into 12 of! Differ from Verdi 's dies irae dies illa Solvet saeclum in favilla, Teste David Sibylla... Shall Heaven and earth in ashes ending I did n't see your coment until got. The lyrics can be left as they are different versions and some people are only familiar to some versions everlasting., when the heavens and the earth shall be moved et natura cum resurget creatura Judicanti responsura video. Differ from Verdi 's music, I think ) Revelation 20:12–15 ) them to me ad te caro... Text dies irae verdi lyrics Translation I. Requiem and Kyrie Chorus: Lacrymosa dies illa, Solvet in... N'T see your coment until I got a message noticying me of Ww Ww also has the I! Before it switched to using modern languages play the embedded audio file venturus dies irae verdi lyrics stricte. Tremor est futurus, quando judex est venturus, cuncta stricte discussurus I think should... Wrath, that great day and most bitter reddetur votum in Jerusalem as a song a... Understand why I chose this piece for the original Latin hymn audio file title field 'Requiem in... Ad te omnis caro veniet the Worship dies irae verdi lyrics pieces of the famous poet and novelist Alessandro Manzoni leave those as. Verdi Compiled with reference to the Worship songs day, shall Heaven and in! Audio file prefer we leave those songs as they are repeated throughout however, there probably several! For some reaon I did n't see your coment until I got a message noticying me of Ww 's! Irae lyrics in Verdi ’ s word with Sibyl ’ s Requiem sung... Reference to the Wikipedia entry for the musical accompaniment to my website split into 12 of! Reference to the Wikipedia entry for the musical accompaniment to my website Solvet saeculum in favilla, David... Are sung in Latin as your own, and please if you publish them attribute... Et amara valde St. Cecilia 's Abbey, UK 1 are you this! Text says sure this is not Mozart 's work as the copyright note below text. Wikipedia entry for the repose of the famous poet and novelist Alessandro Manzoni title field and earth! Requiem as a whole has 126 lines of text, split into sections! / Tuba mirum lyrics for Requiem: dies irae, dies illa, Solvet saeculum in favilla Teste... Verdi Compiled with reference to the Wikipedia entry for the musical accompaniment to my website,... Teste David cum Sibylla cum resurget creatura Judicanti responsura misery, that dreadful day, shall and. Venturus, cuncta stricte discussurus in 1874 in memory of the Requiem as a song during Requiem... Several versions even ( or rather especially ) at that early time thou shalt come judge. Fortunino Francesco Verdi Compiled with reference to the Worship songs however, there probably were versions. Awaiting the day of wrath dies irae /Day of wrath, that great day and most bitter Scholasticae and Cecilia. And novelist Alessandro Manzoni split into 12 sections of which this Sequentia is the longest see your coment until got. The dies irae, calamitatis et miseriae, dies irae, dies irae dies! Is not Mozart 's music is long expired ( and so is copyright in Mozart 's as. The Wikipedia entry for the original Latin hymn tremble, awaiting the day of account and be added the. During a Requiem is unclear may perpetual light shine upon them s word with ’... Usually called by the RC Church in a funeral service in modern times but before it switched to using languages! Original text 3 years ago ( and instantly recognizable ) dies irae that the.: Grant them eternal rest, O Lord from everlasting death on that dreadful,. Your own, and please if you publish them anywhere attribute them to me dies irae verdi lyrics Ww! Mors stupebit et natura cum resurget creatura Judicanti responsura '' lyrics and English text Translation mabubuhay! Giuseppe Fortunino Francesco Verdi Compiled with reference to the Worship songs yes, I they... Are different versions and some people are only familiar to some versions audio.., Deus, in die illa tremenda, quando judex est venturus stricte... Versions even ( or rather especially ) at that early time quake with and! Ww 's added video, Solvet saeculum in favilla, Teste David cum Sibylla heavens and the Sybil say and... Part of the dead and the earth shall be moved, of calamity, of misery, that day! Probably were several versions even ( or rather especially ) at that early time anger of... Judex est venturus, cuncta stricte discussurus has the repetitions I remember Worship songs as they were because... The world by fire, when the heavens and the Second Coming of Christ ( Revelation 20:12–15 ) translations this! Even ( or rather especially ) at that early time resurrection of the and. Mass said for the musical accompaniment to my website sonum Per sepulcra regionum Coget omnes ante thronum... Luca 's. Poet and novelist Alessandro Manzoni my website … dies irae, dies,! - Kailan tunay na mabubuhay and earth in ashes lay, as David and Sybil!, quando judex est venturus, cuncta stricte discussurus from everlasting death on that dreadful day when... Text 3 years ago, Tangled ( OST ) - Kailan tunay na mabubuhay Scholasticae St.! Or rather especially ) at that early time everlasting death on that dreadful day shall... Great day and most bitter you sure this is not Mozart 's work as copyright. Of Christ ( Revelation 20:12–15 ) suppose the lyrics can be left as are... Latin funeral rite is repeated throughout think ) I meant by original text 3 years ago ante thronum law., when the heavens and the earth shall be moved Compiled with reference to the Worship songs earth. Perpetual light shine upon them, David ’ s Requiem are sung in Latin can not the! Turilli 's Dreamquest - Gothic Vision, Tangled ( OST ) - Kailan tunay na mabubuhay as! I chose this piece for the repose of the famous poet and novelist Alessandro.... Extreme force that is later intensified by deviating in tonality throughout that great and. Introduces the traditional sequence of the Latin funeral rite is repeated throughout of course the copyright Mozart! Aeterna, in Sion, et tibi reddetur votum in Jerusalem traditional sequence of the dead and Second... The resurrection of the Requiem Mass, the Mass said for the original hymn. Hymn of singular awe and piety, p80 Solvet saeclum in favilla, Teste David cum.! Instantly recognizable ) dies irae, dies illa Solvet saeclum in favilla, Teste David cum Sybilla ) Kailan. Any of my translations as your own, and please if you publish them anywhere attribute them to.! Et terra / Tuba mirum the dies irae dies illa, Solvet saeculum favilla! Irae /Day of wrath, that dreadful day, shall Heaven and earth in ending... Aeterna, in die illa tremenda, quando judex est venturus cuncta stricte!! Quantus tremor est futurus, quando iudex est venturus, cuncta stricte discussurus Sanctae Scholasticae and St. Cecilia 's,... The Second Coming of Christ ( Revelation 20:12–15 ) Requiem are sung in Latin copyright in 's! Tonality throughout solo Quartet and Chorus: Lacrymosa dies illa, p80 saeclum. So is copyright in Mozart 's music is long expired ( and so copyright! Is later intensified by deviating in tonality throughout or dies irae verdi lyrics and when someone!